МОЙ

мой мест.-прил. (905)

ед.муж.им.

Не в пору голос мой наделал им тревог!ГоУ 1.4.

Ну, сударь мой, а ты?ГоУ 1.4.

Дался им голос мой, и как себе исправно Всем слышится, и всех сзывает до зари!ГоУ 1.4.

Обычай мой такой: Подписано, так с плеч долой.ГоУ 1.4.

Ах! боже мой! ужли я здесь опять, В Москве! у вас!ГоУ 1.7.

Приезд не в пору мой?ГоУ 2.2.

Ах! боже мой! он карбонари!ГоУ 2.2.

Ах! Боже мой! упал, убился!ГоУ 2.7.

Ах! Боже мой! весь свет.ГоУ 3.1.

Ах! Боже мой! неужли я из тех, Которым цель всей жизни смех?ГоУ 3.1.

Мой муж, прелестный муж, вот он сейчас войдет.ГоУ 3.5.

Платон Михайлыч мой единственный, бесценный!ГоУ 3.5.

Вот мой Платон Михайлоч.ГоУ 3.6.

Платон Михайлоч мой к занятьям склонен разным, Которых нет теперьГоУ 3.6.

Платон Михайлоч мой здоровьем очень слаб.ГоУ 3.6.

Ох! мой дружочек!ГоУ 3.6.

Послушайся разочек, Мой милый, застегнись скорей.ГоУ 3.6.

Мой ангел, Бога ради От двери дальше отойди.ГоУ 3.6.

Князь Петр Ильич, княгиня, боже мой!ГоУ 3.7.

Вели их накормить, ужо, дружочек мой; От ужина сошли подачку.ГоУ 3.10.

Ну, Софьюшка, мой друг, Какая у меня арапка для услугГоУ 3.10.

Творец мой! оглушил, звончее всяких труб!ГоУ 3.11.

Спасибо, мой дружок.ГоУ 3.12.

Спасибо, мой родной.ГоУ 3.12.

Мой труг, мне уши залошилоГоУ 3.18.

Что? а? глух, мой отецГоУ 3.20.

Ах, друг мой, все!ГоУ 3.21.

Он химик, он ботаник, Князь Федор, мой племянник.ГоУ 3.21.

Мой ангел, жизнь моя, Бесценный, душечка, Попошь, что так уныло?ГоУ 4.2.

Ах, мой Создатель!ГоУ 4.4.

А ты, мой батюшка, неисцелим, хоть брось.ГоУ 4.8.

Мой ангельчик, желал бы вполовину К ней то же чувствовать, что чувствую к тебеГоУ 4.12.

Стук! шум! ах! Боже мой! сюда бежит весь дом.ГоУ 4.13.

Да и тебя, мой друг, я, дочка, не оставлюГоУ 4.14.

А вы! о Боже мой! кого себе избрали?ГоУ 4.14.

Сказали бы, что вам внезапный мой приезд, Мой вид, мои слова, поступки — все противноГоУ 4.14.

Сказали бы, что вам внезапный мой приезд, Мой вид, мои слова, поступки — все противноГоУ 4.14.

Ах! Боже мой! что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!ГоУ 4.15.

Мой отрок, если б возмужал --- Сто раз бы притупил и саблю и кинжалГН 10.

Он был мой крепостной...ГН 10.

Он сын мой!ГН 10.

Ваш хитрый, смелый враг, мой брат единокровныйГН 2.

Робеет дух, язык прикован мой!ГН 2.

Это брат мой!КБ 2.

Муж мой все вам расскажет.КБ 3.

едущий из Варшавы в Петербург Рославлев — мой родной брат.КБ 4.

Где ж мой передовой?КБ 5.

Ах боже мой, так вы знаете Александра РославлеваКБ 100.

Товарищ, друг мой неразлучный, мы с ним живем в одной комнате.КБ 100.

мой друг, ваш братец чуть было не женился.КБ 100.

Боже мой!КБ 102.

Не дурачься, мой милый, ты все испортишьКБ 103.

нынешний мой подвиг превратится в ничто.КБ 107.

Мой барин... а вот он!КБ 21.

Ах, боже мой! уж это не я ли?КБ 22.

Боже мой!КБ 22.

А! здравствуй, милый мой, здоров ли?МС 2.

А ты здорова ли, мой друг?МС 2.

Скучать, любезный мой, с супругой молодою.МС 3.

Мой муж ведомостьми был занят, а не мной.МС 3.

У нас с Эльмирою эмблемой приняты Не розаны, мой друг, а маковы цветы.МС 4.

Ребячество, мой друг, ребячество большое.МС 4.

Прощай, любезный мой.МС 4.

Мой муж в рассеянье, дела свои оставилМС 5.

Мне руку помощи в том подавал мой дядя.МС 5.

Подписан приговор! мой вкус уже порочен!МС 6.

Уже? так перестань, мой друг, себя крушитьМС 8.

Мой друг, не вовсе ль ты рассудок потерял?МС 9.

Не менее того мой выезд пресчастливыйМС 101.

Успехом наконец мой поиск увенчался.МС 101.

Мой муж ревнив!МС 101.

Мой бог! как вы смешны!МС 103.

Эльмира! я дурак! прости мне, ангел мой!МС 103.

Но мой неправый гнев... но и проступок сейМС 104.

Мой друг, изволь, и там забуду я с тобоюМС 104.

Шути, мой друг, острись!ПН 3.

Ах, друг мой! как счастливо!ПН 4.

А мой возлюбленный, что б он ни говорил, Своей холодностью нимало мне не милПН 4.

Твой слишком любит — мой почти любви не знаетПН 4.

а на мою беду, Мой Ленский самая холодная особа.ПН 5.

Кто знает, может быть, и он соперник мой?ПН 7.

Бог мой!ПН 8.

Вот женщины, мой друг!ПН 9.

Послушай, милый мой!ПН 100.

Утешимся, мой друг.ПН 100.

Тебе обязан я всем, друг мой!ПН 100.

Нет, милый мой, теперь мы сговорились двоеПН 105.

Боже мой!ПН 105.

где мой журнал дорожный?Студ. 1.2.

Ах! Боже мой!Студ. 1.3.

Боже мой! как тяжко зависеть от таких людейСтуд. 1.4.

И это мой соперник.Студ. 1.5.

Но боже мой! как здесь долго таятся в неге!Студ. 1.7.

Мой идеал!..Студ. 1.7.

Боже мой!Студ. 1.9.

Входит женщина молодая, ни дать ни взять мой идеал.Студ. 1.11.

Послушай, мой друг, полюби меня, делай, что я тебе скажу.Студ. 1.11.

во всякое другое время вы мой гость, и я буду вам очень рад.Студ. 1.12.

Ходи ко мне почаще, мой милый, обедай, сиди здесь по целым днямСтуд. 1.12.

Боже мой! как вы разборчивы!Студ. 2.2.

вот, например, первый мой шурин любезныйСтуд. 2.5.

А все мой шурин дорогой, все онСтуд. 2.5.

Муж мой едет в деревню, а я с чем здесь останусь?Студ. 3.1.

сделать, чтоб муж мой сам собою захотел Вариньку за вас выдать?Студ. 3.1.

мой муж, например, дожил до пятидесяти лет и, кажется, насмотрелся, наслышался всегоСтуд. 3.4.

Ах, бог мой! ничего, говорят тебе.Студ. 3.5.

Этот повеса, шурин мой, хоть кого так развратит, затащил его бог знает куда.Студ. 3.6.

ну, да что ж делать, мой ангел!Студ. 3.6.

Хорошо, что мой-то барин не великий господинСтуд. 3.8.

Дружись, мой друг, с мечтой.Студ. 3.9.

Ах ты, козлик, мой козлик!Студ. 3.9.

О! государь мой, сие для меня слишком многоСтуд. 3.13.

Если же вы хотите знать мой слог, то можете найти кучу моих произведенийСтуд. 3.13.

Но я скажу вам, государь мой, что многие из наших, впрочем, весьма почтенных словесниковСтуд. 3.13.

Боже мой! тут только что держисьСС 10.

Мне, друг мой?СС 3.

Как судишь ты умно! не по летам, мой светСС 4.

Как, друг мой? что?СС 4.

Диковина, мой свет!СС 4.

Помилуй, друг мой, что ты?СС 4.

Когда женился бы он, друг мой, на тебе.СС 4.

Я, друг мой, кажется, в тебе не обманулась.СС 4.

Мой друг, 1812.

угол мой На полгода весельем просветится...1812.

Караван с шелками шел, С ним ага мой.С3.

На взор его мертвый был взор мой уставленС3.

О, мой творец!С14.

но дядя мой принадлежит к той эпохе.Пр6.

мой товарищ предложил мне пуститься верхом, еще подалееПр8.

Стоит ли того, друг мой!Пут2.

Пишу, мой друг, пишу, пишу.Пут2.

Прощай, любезный мойПут2.

Мой милый, я третьего дня принялся писатьПут2.

Вот другой день пребываем в армянской столице, любезный мой.Пут2.

мой златокопыт, по-видимому, не разделял чувств своего седокаПут2.

Рабы, мой любезный!Пут2.

мой хозяин ему отписал, что, коли так, иди возьми ТифлисПут4.

Мой хозяин ему несколько раз предлагал шахскую и Мегмед-Али-Мирзы головуПут4.

Мой хозяин поднял такой ветер в его лагере, что свету божьего не видатьПут4.

Потом мой хозяин назначает, в который день еще вихрю поднятьсяПут4.

«Он мой ньюкер».Пут5.

И мой бичё, конюх Иван,— князь, сын маиорский.Пут8.

мой шатер над ручьем, приятное журчание.Пут10.

Признаюсь тебе, мой милый, я такой же, какой был и преждеПс3.

Прощай, мой друг, пиши, коли не так скоро будешьПс3.

У него, кажется, перед глазами мой пример.Пс5.

Прощай, бесценный друг мой, люби меня и помниПс5.

Степан, милый мой, ты хоть штаб-ротмистр кавалергардский, а умный малыйПс7.

любезный, истинный друг мой Степан, грусть моя не проходит, не уменьшается.Пс8.

Прощай, мой другПс8.

вчера я получил от тебя письмо, милый мой СтепанПс9.

это — участь умных людей, мой милый, большую часть жизни своей проводить с дуракамиПс9.

Сто раз благодарю тебя, любезнейший, дорогой мой Степан, и за что бы ты думал?Пс12.

Отечество, сродство и дом мой в Москве.Пс12.

Ты, мой друг, поселил в меня, или, лучше сказать, развернул свойстваПс12.

к счастию мой товарищ — особа прегорячая, бич на смотрителейПс12.

Прощай, мой милый, любезный другПс12.

Продолжай, мой милый, писать, а я читать буду.Пс15.

Жандрик мой как живет?Пс20.

Мой Шерасмин свидетельствует свое почтение...Пс20.

Прощайте, мой любезный Николай Александрович.Пс22.

Мой домик, кабы не колебался так часто от землетрясений, загляденье на Востоке.Пс23.

Прощайте, любезный мойПс23.

Валет мой скажет вам, как я живу без МазаровичаПс26.

Завтра чем свет Амлих мой окажет курьерскую свою борзость.Пс26.

Согласись, мой друг, что, утративши теплое место в Тифлисе --- ты многого лишилсяПс37.

Пожалей обо мне, добрый мой друг! помяни Амлиха, верного моего спутникаПс37.

Прощай, мой друг.Пс37.

Ты, мой друг, легко поверишьПс46.

Брат любезный, бесценный друг мой.Пс51.

Ты, бесценный друг мой, насквозь знаешь своего АлександраПс52.

Что ты сам, мой друг?Пс52.

Мой паспорт давно отправлен к Ермолову.Пс53.

Адрес мой: в Военно-счетную экспедицию, его высокоблагородию Андрею Андреевичу ЖандруПс54.

Не сердись, мой истинный другПс55.

Боже мой! когда вырвусь из этого мертвого города?Пс57.

Прощай, мой другПс59.

«ах! боже мой, он карбонарий».Пс61.

Нет, мой друг, я уже давно от всяких тайн отказалсяПс61.

Прощай, мой свет, пиши ко мне скорее на имя ЖандраПс61.

Ты с жаром вступился за меня, любезный мой Вовенарг.Пс64.

кто-нибудь, мой ненавистник, вздумает чернить мою душу и поступки.Пс64.

притом же брат Александр мой питомец, l'enfant de mon choixПс66.

Итак, извини, мой милый Владимир, коли я со всею откровенностию передам емуПс66.

Прощай, милый мой мудрец, сердечно радуюсь твоим занятиямПс66.

без тебя мой корабль остался бы на мели, пришлось бы зимовать здесь.Пс68.

Адрес мой в главную квартиру генерала Ермолова.Пс68.

Прощай, мой бесценный Степан.Пс68.

Прощай, милый мой.Пс69.

Ты, мой бесценный Степан, любишь меня тоже, как только брат может любить братаПс69.

Поверить ли, любезный мой тезка, что я только нынче получил письмо твое?Пс70.

Мой адрес: Начальнику Кавказского корпусного штаба генерал-майору ВельяминовуПс70.

право, милый мой Вильгельм, не знаю, с кем я умом поделилсяПс71.

Прощай, мой другПс71.

советы надобно бы мне отвечать не словами, а делами, дражайший мой Степан.Пс72.

Философия твоя чуть было меня не прослезила, милый друг мой.Пс73.

между тем мой Сашка почтительно вам кланяется.Пс73.

Фадей, мой друг, познакомься с капитаном здешним ЖуковскимПс75.

Друг мой, когда мы свидимся!!!Пс84.

Муравьев --- (университетский мой товарищ, не видавшийся со мной уже 16 лет)Пс90.

Милый друг мой!Пс94.

Тебя, мой милый, люблю с каждым годом и месяцем более и более.Пс94.

Сармат мой любезный.Пс95.

Часто, милый мой, вспоминаю о Невке, на берегу которой мы с тобою дружно и мирно пожилиПс95.

Прощай, милый мой друг.Пс97.

Вам сдал Аббас-Абад зять мой, трус, — он женщина, хуже женщины».Пс105.

остались: он, я и мой переводчикПс105.

Переводчик мой пространно объяснил ему, чего требует наше правительствоПс105.

пошлю моего старшего сына, он наследник мой, как я — шахский.Пс105.

Я или сын мой — мы непременно должны ехать к императору...»Пс105.

Но мой Аббас-Мирзе усердный советПс105.

Мой благодетель.Пс109.

Vive l'Empereur и вы, мой бесценный благодетельПс109.

Почтеннейший, истинный мой благодетель граф Иван Федорович.Пс110.

Не сетуйте на это, почтеннейший мой благодетель.Пс110.

Почтеннейший, мой дражайший благодетель.Пс111.

ты, верно, теперь тот же мой кроткий, умный и прекрасный АлександрПс113.

Помнишь, мой друг, во время наводнения, как ты плыл и тонулПс113.

Друг мой Петя, сделай одолжение, достань ложу в 1 ярусе поближеПс114.

Вот, мой друг, письмо ко мне моей сестры.Пс118.

узнай в герольдии наконец, какого цвету дурацкий мой герб, нарисуй и пришли мнеПс118.

Зять мой великий химик, садовник, музыкантПс120.

расстаюсь и с тобою, мой друг, знай, что я жив.Пс120.

Зачем же вы, достойнейший мой начальник и покровитель, ускромили у меня жалованьеПс124.

Ваше сиятельство, почтеннейший мой бесценный покровитель граф Иван Федорович.Пс137.

Нина мой Карс и Ахалцых, и я поспешил овладеть еюПс138.

мой друг Булгарин называет вас героем нынешнего царствованияПс138.

Дорогой мой Фадей.Пс141.

Почтеннейший и бесценный мой покровитель граф Иван Федорович.Пс143.

Тесть мой зовет меня в Баязет, а я его в Эчмядзин.Пс143.

также, ежели прибудет до тех пор мой собственный доктор, определенный к миссии.Пс151.

Тесть мой завоевал в Баязете несколько восточных манускриптовПс156.

Почтеннейший мой Петр Максимович.Пс158.

А вот вы что сделайте, милый мой Петр Максимович, да непременно.Пс158.

отъезд мой в Тегеран был отсрочен по случаю отсутствия самого шахаПс173.

Друг мой, Варвара Семеновна.Пс177.

мой роман живой у вас перед глазами и во сто крат занимательнееПс177.

Боже мой! пути твои неисследимы!Пс177.

Прощайте, неоцененный друг мой, Варвара Семеновна!Пс177.

Почтеннейший мой покровитель граф Иван Федорович.Пс178.

Благодетель мой бесценный.Пс178.

Бесценный друг мой, жаль мне тебя, грустно без тебя как нельзя больше.Пс186.

Потерпим еще несколько, ангел мой, и будем молиться богуПс186.

Помнишь, друг мой неоцененный, как я за тебя сваталсяПс186.

Прощай, Ниночка, ангельчик мой.Пс186.

Прощай, бесценный друг мой, еще раз, поклонись Агалобеку, Монтису и прочим.Пс186.

ед.муж.вин.одуш.

Тогда продай ты душу аду, Как продал сына моего.ГН 10.

позвольте представить вам моего друга, Евгения Ивановича Саблина.Студ. 1.6.

так напугаю моего мужа приятным обществом казанского студента, что тогда он на все согласится.Студ. 2.2.

Сколько я ни старался узнать стороною, и именно чрез моего переводчика ДадашеваПр18.

Гассад-пашу казнили и моего хозяина с сыномПут4.

помяни Амлиха, верного моего спутника в течении 15-ти лет.Пс37.

это чувство к тебе вселяю в каждого нового моего знакомцаПс64.

глубокое, благоговейное чувство к тебе перелью во всякого моего почитателя.Пс64.

Я несколько раз заставал моего Александра, когда он это читал вслухПс98.

пошлю моего старшего сына, он наследник мой, как я — шахский.Пс105.

Я сына моего сейчас представлю генералу Паскевичу в залогПс105.

конные подъезжали и спрашивали моего переводчикаПс105.

ед.муж.вин.неод.

На голос мой спешил, зачем же? — говори.ГоУ 1.4.

Нет, если б видели, мой тюрлюрлю атласный!ГоУ 3.7.

Вообразите, тут у всех На мой же счет поднялся смех.ГоУ 3.22.

И нет его, он мой оставил домГН 10.

Но в дом не возвращайся мой...ГН 10.

На мой привет не отзовутся!ГН 2.

Мой будущий удел я знаю напередМС 4.

Ужели кисея, надетая удачно, Ему заменит взор мой ласковый, безмрачный?МС 5.

На мой счет?ПН 10.

Он еще должен образ мой выменять, что я так бережно на это отваживаюсь.Студ. 3.4.

Если вы хотите видеть мой почерк, то я уверяю вас,что он самый плохойСтуд. 3.13.

Всё тайное родит желанье Покинуть берег мой родной И с ветреной моей судьбой Лететь на чуждое призванье.С22.

Я имел время на все это уставить мой лорнет, потому что нашего сардаря еще не было.Пут2.

Неправда; вы бунтуете мой народ, а у меня все поступают порядочно.Пут5.

С вашего отъезда я дом мой верх дном поставил, расширил, надстроил, пристроилПс22.

Объявляю тебе отъезд мой за тридевять земельПс37.

Пиши ко мне в Москву, на Новинской площади, в мой дом.Пс37.

В проезд мой из Кавказа сюда я тщательно скрывал мое имяПс74.

я чрез подателя этой же записки передам тебе мой адамантовый крест, а ты его по боку.Пс81.

Заставь Ермолова Петра Николаевича возвратить мне мой манускрипт «Горя от ума».Пс94.

имел я честь лично просить ваше сиятельство в проезд мой через Эривань.Пс132.

Нынешнею весною, в проезд мой чрез Эривань, я писал вашему сиятельствуПс150.

Если бы я --- продолжал мой маневр, то о сю пору весь 8-й курур был бы уже в наших руках.Пс157.

коли полюбопытствуете, найдете много вредных толков на мой счет г. РодофиникинаПс178.

ед.муж.род.

Не моего романа.ГоУ 3.1.

Не смею моего сужденья произнесть.ГоУ 3.3.

Повозка моего барина стояла с приезду на улицеСтуд. 2.7.

Не угонят из моего дома.Студ. 2.7.

Нет! мужа моего Покойного родня, приехала недавно.СС 3.

Характер моего дядиПр6 (загл.).

Вот характер, который почти исчез в наше время --- характер моего дяди.Пр6.

Прихожу домой, у моего Амлиха гости.Пут8.

С моего балкона следую в подзорную трубу за всеми его движениями.Пут10.

пашпорты ко мне доставлены в самый день моего отъезда из МосквыПс12.

Попадаются многие лица, одно как будто моего дяди, другие тоже знакомыеПс29.

лежит древнее господское обиталище приятеля моего Бегичева.Пс46.

Ты верно меньше всех готов был к неожиданной тайне моего отъездаПс51.

Кстати, прошу тебя моего манускрипта никому не читать и предать его огнюПс52.

живая, быстрая вещь, стихи искрами посыпались, в самый день моего приездаПс52.

огромная переписка нынешнего моего начальника поглощают все мое внимание.Пс98.

Разведай у Петерса, моего портного, и Жандра попросиПс98.

Спрашивал моего совета, и надеюсь ли я, что государь дозволитПс105.

Вчера был большой обед у старого моего и вашего знакомого сенатора ЧилищеваПс110.

К счастию, я нашел в особе моего государя такое быстрое понятиеПс110.

А я оттого не возвестил моего приезда сюда, чтобы не помешать ему.Пс122.

Это будет зависеть от вашего ходатайства у моего вице-канцлера.Пс138.

между тем просил его удержать до моего приезда Мирзу-ДжафараПс141.

в самый день моего прихода была жаркая стычкаПс141.

какие вы все чудные, начиная с моего благодетеля графа.Пс158.

много вредных толков на мой счет г. Родофиникина, моего почтенного начальникаПс178.

Как вы думаете о поездке моего принца в Петербург?Пс178.

ед.муж.дат.

Она не родила, но по расчету По моему: должна родить.ГоУ 2.1.

А мужу моему совет дал жить в деревне.ГоУ 3.21.

Я человек военный и, к стыду моему признаюсь, в стихах ничего не понимаю.Студ. 2.4.

средняя, самая большая, по моему счету 40 шагов в диаметреПут2.

Да скажи ей, моему милому другуПс52.

мы всё подпишем, если император лично мне или моему сыну объявит свою волюПс105.

десятерную бухгалтерию тоже пришли, и руководство мне и моему Амбургеру.Пс118.

Коли к моему приезду гр. Эриванский возьмет Карс, то это не мало послужит в пользуПс121.

быв силою возвращены, они моему переводчику объявили настоящие причины их побегаПс150.

я, по моему давнему обычаю, пишу к вашему сиятельству как думаюПс150.

ед.муж.твор.

Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом.ГоУ 4.14.

Тесть любезный, не быть бы тебе моим крестником.КБ 9.

Извольте, располагайте моим умом, моим пером и моим языком.ПИ.

Извольте, располагайте моим умом, моим пером и моим языком.ПИ.

познакомился с покойным моим отцом, который предложил ему свои услугиСтуд. 1.1.

Звёздов ездит во дворец,— он будет моим МеценатомСтуд. 1.2.

Вы там очень знакомы были с моим батюшкойСтуд. 1.12.

а я ведь выдаю Вариньку сегодня же, если можно, поскорее, перед моим отъездом.Студ. 3.6.

Я слишком облагодетельствован моим государемПс118.

я пересылаю с нынешним моим курьером.Пс160.

Вспомните о ночи в Тюркменчае перед моим отъездом.Пс178.

Амбургер остается моим поверенным в делах.Пс180.

мне кажется, что опять с тобою то же случится, как за две недели перед моим отъездом.Пс186.

ед.муж.пр.

В моем календаре...ГоУ 3.21.

обещали покойному батюшке, что по приезде моем в Петербург...Студ. 1.12.

я третьего дня принялся писать с намерением исправно уведомлять тебя о моем бытуПут2.

многие нас провожали, в том числе Якубович, и жалели, кажется, о моем отъезде.Пут2.

При отъезде моем в Нарву, Семенова торопила меня, чтоб я не задержал ее бенефисаПс7.

Скажу об моем быту.Пс20.

Скука чего не творит? а я еще не поврежден в моем рассудке.Пс22.

Я через него знаю об отпуске моем и позволении ехать в чужие краиПс51.

я никак не решился послать курьера в Персию с уведомлением о моем приездеПс123.

Но по приезде моем сюда, а именно 10-го октября, я получил от вашего сиятельства отношениеПс176.

Сказать ли вам теперь о моем быту?Пс177.

напомнить о моей бумаге № 44 сентября 8-го о моем переводчике Шах-Назарове.Пс178.

ед.жен.им.

Моя невестушка, которой уж давно Об вас говорено.ГоУ 3.12.

ох! басни смерть моя!ГоУ 3.21.

Мой ангел, жизнь моя, Бесценный, душечка, Попошь, что так уныло?ГоУ 4.2.

Ах! Скалозуб, душа мояГоУ 4.5.

Ах! голова горит, вся кровь моя в волненьи.ГоУ 4.10.

Моя судьба еще ли не плачевна?ГоУ 4.15.

Но честь моя была в залогеГН 10.

Моя станция — первая по всему тракту...КБ 3.

Куда девалась моя дерзость?КБ 102.

Как видишь, и вот моя жена, рекомендую!КБ 22.

Я думала, к пенью́ прошла моя пораМС 2.

Пусть ищет нравиться моя Эльмира всем, Но любит лишь меня, и я доволен тем.МС 4.

Любовь моя к жене род страсти, обожанье!..МС 4.

Вот на — рука мояМС 9.

Решена судьба теперь моя.ПН 100.

Однако ж посуди и то, любезный брат, Что мне моя верна.ПН 100.

Как ты сказал? — моя?ПН 100.

Что ж, хитрость мне моя — признаться я обязан — Не вовсе удаласьПН 105.

Но ты не моя невеста, ты не она.Студ. 1.9.

Моя невеста!Студ. 1.11.

Моя фамилия Беневольский.Студ. 1.12.

Вот тебе рука моя, что я женюсь разве лет в шестьдесятСтуд. 2.1.

служба моя дает мне право надеяться вдальСтуд. 2.1.

если ты не выдашь ее за Полюбина, моя нога у вас в доме не будет.Студ. 2.2.

Но поверьте, и моя скромность...Студ. 2.3.

Вот жена моя; прошу любить и жаловать.Студ. 2.5.

Душа моя, мы, кажется, в Петербурге,— здесь рестораций тьмаСтуд. 2.11.

Нет, моя душа, молода меня проводить, я уж пятьдесят лет на свете живуСтуд. 3.6.

Ты что, моя душа! не сердишься? а?Студ. 3.6.

Беневольский! душа моя!Студ. 3.9.

Я всеми отвержен, душа моя подавлена под гнетом огорчений.Студ. 3.13.

Хоть матушка моя покойница жилаСС 4.

Она и мать моя Век были по всему противных свойств и правил.СС 4.

О матерь наша, мать России всей, Кормилица моя, моих детей!1812.

Признаться, моя логика велит лучше пить вино, чем описывать, как пьютПр1.

Моя одна забота, чтобы праздники чаще давались.Пр1.

но, видно, участь моя ни в чем с ним не соглашаться.Пр3.

Пусть стреляют в других, моя прошла очередь.Пут2.

Моя встреча с дочерью хана в трахтараване.Пут3.

Комната моя в трактире с бильярдом.Пут9.

Что ты? душа моя Катенин, надеюсь, что не сердишься на меня за письмоПс6.

друг мой Степан, грусть моя не проходит, не уменьшается.Пс8.

Мать моя тебя должна благодарить, если ей сделаюсь хорошим сыном.Пс12.

Еще моя к тебе просьба: справься через Аксинью, Амлихову любовницу, о моей Дидоне.Пс12.

все не так страшно, как моя судьба жить с ними и, может статься, многие дни!Пс22.

две женщины не выходят у меня из головы: твоя жена и моя сестраПс52.

Верьте, что для меня моя совесть важнее чужих пересудовПс56.

я расхолодел, хотя моя Людмила час от часу более ко мне жмется.Пс59.

каким образом не дошла до тебя моя и Шаховского эпистолаПс59.

Послушай: моя тысяча лежит дома за прошлый год, выручи ее, братПс59.

Вот моя поэтикаПс61.

Душа моя Вильгельм.Пс71.

а когда моя пойдет и через кого доставится в Георгиевск — не знаюПс73.

Где ты вчера, моя душа, набрался необыкновенного вдохновения?Пс83.

В обыкновенные времена никуда не гожусь: и не моя винаПс98.

(прости, душа моя) невольно подумаешь, что ты сам когда-нибудь валялся с кудлашкой.Пс98.

не моя вина, коли не снабдили меня всем нужным для скорейшего исполнения высочайшей воли.Пс118.

Опытность ваша велика, а моя часто недостаточна.Пс124.

Как тошно в этой Персии, с этими Джафарханами, или, как моя жена их называет, Чепарханы.Пс158.

Жена моя вам кланяется.Пс170.

Сестра моя заливается слезами, говоря о несчастных его родителях.Пс174.

Жена моя, по обыкновению, смотрит мне в глаза, мешает писатьПс177.

Нинуша моя не жалуется, всем довольна, игрива, веселаПс177.

Завтра Рождество, поздравляю тебя, миленькая моя, душка.Пс186.

ед.жен.вин.

И на главу мою все ужасы природыГН 10.

Вы побеждаете мою непреклонность!КБ 3.

На малу опытность мою с прискорбьем глядя, Мне руку помощи в том подавал мой дядя.МС 5.

В жену мою.МС 7.

Иль славно поступил Ты, что жене мою с Аглаей связь открыл?МС 9.

Коль ветреность мою так можно называть.МС 9.

Иль долго ты мою вину не позабудешь?..МС 104.

Я, в очередь мою, Для шутки у тебя дорогу перебьюПН 3.

а на мою беду, Мой Ленский самая холодная особа.ПН 5.

Ты понял мастерски, хитрец, мою наукуПН 106.

За это за одно мою получишь руку.ПН 106.

Я, сударь, в жизнь мою ничего подобного не видала и не слыхала.Студ. 1.8.

в первый раз отроду соглашается со мною без отговорок — и на мою же беду.Студ. 3.5.

Кончая мою реляцию, желаю вам так же веселиться, как я веселился 22-го июня.Пр1.

В бытность мою в Султанее в 1819 году, жители Рящь взбунтовались против правителя ихПр10.

Голову мою положу за несчастных соотечественников.Пут5.

Пожалуй, не воображай, что я это говорю в мою пользу.Пс4.

теперь объясню тебе непритворную мою печаль.Пс7.

если только залучу к себе мою радость, сам во двор к себе никого не пущуПс22.

Пеняй на мою лень и прав будешь.Пс37.

Дмитрия, красоту мою, расцелуй так, чтобы еще более зарделись пухлые щечки.Пс52.

Любезнейший князь, на мою комедию не надейтесь, ей нет пропускуПс53.

сам целому городу пропечатал мою тайну, и с тех пор радость мне не в радость.Пс59.

благодарю мою память, что она мне на сей раз изменила.Пс61.

в одном только случае возьмись за перо в мою защиту, если я буду в отдалении, или умру прежде тебя, и кто-нибудь, мой ненавистник, вздумает чернить мою душу и поступки.Пс64.

в одном только случае возьмись за перо в мою защиту, если я буду в отдалении, или умру прежде тебя, и кто-нибудь, мой ненавистник, вздумает чернить мою душу и поступки.Пс64.

нынешний вечер играют в школе, приватно, без дозволенья ценсуры, мою комедию.Пс64.

За статью в «Телеграфе» приношу тебе заранее мою благодарностьПс66.

Володя пишет ко мне в Киев о полемической выходке за мою честь в «Телеграфе»Пс68.

Да получил ли ты мое письмо еще из Петербурга о твоей тогдашней статье в мою же защитуПс68.

не знаю, с кем я умом поделился, но на мою долю осталось немного.Пс71.

Прощай, целую Анну Ивановну и мою невесту.Пс94.

Теперь рад случаю, комиссионер твой здесь, ему вручу мою грамотуПс97.

Бумагу мою я к нему отправилПс105.

Государь наградил меня щедро за мою службу.Пс113.

в бытность мою в С.-Петербурге, сами полагали назначение врача при миссии необходимымПс136.

Вы мне дали лестное поручение поцеловать мою женуПс138.

Спроси милую мою Варвару Семеновну и Андрея.Пс141.

кто во время отсутствия моего назначен мною старшим исправляющим мою должностьПс146.

В бытность мою в Эривани, кн. Аргутинский всеми силами противился новому переселениюПс150.

ваше сиятельство одобрите несовершенную мою доверенность к английскому ручательству.Пс155.

Честь имею приложить при сем депешу мою к вице-канцлеруПс176.

И это кроткое, тихое создание, которое теперь отдалось мне на всю мою волю, без ропота разделяет мою ссылку и страдает самою мучительною беременностиюПс177.

И это кроткое, тихое создание, которое теперь отдалось мне на всю мою волю, без ропота разделяет мою ссылку и страдает самою мучительною беременностиюПс177.

Полюбите мою Ниночку.Пс177.

Как вы могли хотя одну минуту подумать, что я упускаю из виду мою должностьПс178.

пересылаю вам мою депешу к Нессельроде под открытою печатьюПс178.

еще в бытность мою в Тифлисе он очень желал быть лично известным вашему сиятельству.Пс178.

В бытность мою в лагере при Ахалкалаке, принял я, к Персидской нашей Миссии --- переводчика ВаценкоОП1.

ед.жен.род.

сердце моей сестры давно уже неравнодушно.КБ 22.

Он вовсе действует тем чувствам вопреки, Являл которые, искав моей руки.МС 5.

Род жизни я моей переменяю весьМС 5.

А в доказательство, здесь для моей очистки — Вот как я берегу любовные записки.МС 103.

но и проступок сей — Не есть ли верный знак к тебе любви моей?МС 104.

Я с моей стороны страх рада, за кого бы она ни вышлаСтуд. 3.5.

Вельможи, цари будут внимать строю моей лирыСтуд. 3.10.

Что вам нужды до меня, вам, чуждым моей скорби?Студ. 3.13.

поднести вам мои опыты в прозе и стихах, досуг моей беспечной музыСтуд. 3.13.

Мечты моей юности!Студ. 3.14.

Пирожное одно-с, И выдумки моей.СС 4.

Допустишь ли, чтобы его могила Живого от любви моей сокрыла?..С14.

На Торговой, недалеко от моей квартиры, стоял пароход на суше.Пр7.

берусь за перо, чтобы передать тебе два дня моей верховой езды.Пут2.

всякий приглашал, поощрял меня писать и много было охотников до моей музыПут2.

прочих солдат привели из баталиона, которые по выходе из моей квартиры были захваченыПут5.

Вот задача моей жизни в главной квартире.Пут10.

Вид оттудова из моей комнаты.Пут10.

Переселил бы я их в сокровенность моей души, для нее ничего нет чужогоПс37.

Я же, с моей стороны, должен радоваться, что досталось фортепьяно отлично хорошееПс40.

во многих местах моей драматической картины яркие краски совсем пополовелиПс52.

и все три — возле моей комнаты: два по сторонам и один антресолиПс55.

изорвал в клочки не только эту статью, но даже всякий писанный листок моей рукиПс58.

Коли цензура ваша не пропустит ничего порядочного из моей комедии, нельзя ли вовсе не печатать?Пс58.

На полпути моей жизни, скоро буду стар и глупПс59.

Даже насчет любви моей будь беззаботен, я расхолоделПс59.

Я заперся на целый день, и у огонька моей печки полсутки пожил с тобоюПс61.

фортепьянная репутация моей сестры известна, или чутьем открыли, что я умею играть вальсыПс68.

сближение моей жизни, последнего пришельца, с судьбою давно отшедшихПс69.

я тщательно скрывал мое имя, чтобы слух о печальной моей участи не достиг до моей материПс74.

он у меня сидел, стрелял в дверь моей комнаты, пробил ее насквозь сверху до низуПс98.

не забуду ни одной запятой, ни полслова из моей поездки и прибытия сюда.Пс109.

Вот, мой друг, письмо ко мне моей сестры.Пс118.

не натягивайте струн моей природной пылкости и усердия, чтобы не лопнули.Пс124.

вы не откажете способствовать к успешному прохождению моей должности искренними советами.Пс124.

Это касается прямо до обязанности моей подкреплять моим старанием исполнение трактатаПс130.

Я с моей стороны тоже не умедлю довести сие до сведения графаПс130.

Нессельроде, который от имени государя поздравляет меня с дебютом моей переписки министерскойПс138.

В этот день я обедал у старой моей приятельницы АхвердовойПс141.

Нина не отходила от моей постели, и я на ней женился.Пс141.

вашему сиятельству известно из моей инструкции, что им сие запрещается.Пс146.

Я с моей стороны буду подкреплять при шахе старание сына егоПс155.

Насчет моей свадьбы, это вещь простая.Пс157.

Это, по-видимому, величайшее снисхождение с моей стороны.Пс158.

усерднейшее поздравление от лица всего персидского посольства, и жены моей включительно.Пс158.

Я, с моей стороны, не мог долее отказывать ему в его просьбеПс162.

описание, которое очень удачно вылилось из-под пера товарища моей политической ссылки.Пс172.

Двор, в котором свадьбу справляют, недалек от моей спальнойПс186.

Если же Е В не прибудет туда в назначенный срок, то с моей стороны за безопасность его особы нет никакого ручательстваОД7.

ед.жен.дат.

Нет, не моей душе процвестьКБ 22.

Нет, женщинам ты лучше удивляйся, Твоей, моей и всем!ПН 100.

я уверен, что доставлю его жене моейСтуд. 2.1.

Вами, Нет! — не моей душе процвесть.С7.

По усиленной просьбе моей, А. А. Жандр согласился перевести их на русский языкПр9.

К моей скуке я умел примешать разнообразиеПс20.

Кстати или некстати порадуйтесь моей радости.Пс21.

головой приклонились к моей щеке, щека у меня разгореласьПс29.

К моей палатке поставлен почетный караулПс105.

ед.жен.твор.

Бог с вами, остаюсь опять с моей загадкой.ГоУ 3.2.

я заклинал его именем вашим, не зная вас, и моею дружбою...КБ 100.

одна притворилась горничной, другая — моей невестой, а я не угадал.Студ. 1.11.

Всё тайное родит желанье Покинуть берег мой родной И с ветреной моей судьбой Лететь на чуждое призванье.С22.

Когда струнам касался, Твой гений над главой моей парилС14.

Об моих делах ни слова более, не губить же мне вас моею скукою.Пс24.

решил я поделиться с вами мыслию моею, пришедшей ко мне уже после отъезда БегляроваПс28.

Вы говорите, что я слишком озаботился моею женитьбою.Пс138.

Помиритесь с моею ленью.Пс177.

ед.жен.пр.

Речь идет о моей сестре.КБ 100.

в голове моей, в сердце такое что-то неизъяснимоеСтуд. 1.1.

они за то постараются о моей женитьбе.Студ. 2.3.

как живо воскрешает вас в моей памяти эта народная играПр8.

Ты мне пеняешь, зачем я не уведомляю тебя о простреленной моей руке.Пут2.

Сакен в моей палатке.Пут10.

справься через Аксинью, Амлихову любовницу, о моей Дидоне.Пс12.

может быть, это отзовется в моей душе, и заставит меня икатьПс14.

затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое обещаниеПс29.

один другого сменяет в моей комнатеПс51.

сама свыклась с тем чувством, от которого я в грешной моей жизни чернее угля выгорел.Пс59.

Прежние года с такою полнотою оживились в моей памяти!Пс61.

в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека)Пс61.

Каррикатур ненавижу, в моей картине ни одной не найдешь.Пс61.

в моей комнате гнездится Мазарович с латинским молитвенником и с дипломатическими замысламиПс70.

я тщательно скрывал мое имя, чтобы слух о печальной моей участи не достиг до моей материПс74.

впрочем в душе моей я так же был за тебя уверен, как некогда ты за меняПс97.

Я в моей депеше к Нессельроде пишу несколько в духе нашего министерства.Пс178.

Осмеливаюсь вашему сиятельству напомнить о моей бумаге № 44 сентября 8-гоПс178.

Будьте уверены в неизменной моей [sic] и в желании быть вам полезным.Пс185.

ед.сред.им.

Сударыня, мое ли это дело?ГоУ 1.5.

Длить споры не мое желанье.ГоУ 2.2.

Нет, уж это мое делоКБ 107.

Одну имел я связь серьезную,— в нее Вмешалось несколько достоинство моеПН 2.

А впрочем, имя мое БеневольскийСтуд. 1.1.

Это мое несчастие.Студ. 1.5.

Это превосходно, это именно мое дело.Студ. 1.5.

состояние мое хоть небольшое, но достаточноеСтуд. 2.1.

слова мои были столько же невинны, как и мое намерение.Студ. 2.4.

Ну, брат, я не полицеймейстер, это не мое дело.Студ. 2.7.

Давно сердце мое билось желанием изъяснить вамСтуд. 2.8.

Два слова! и в них заключается все мое блаженство!Студ. 2.9.

спаси мои бумаги! в них все мое богатство.Студ. 3.11.

Мое прозвание Прохоров, говорил мне об вас его превосходительствоСтуд. 3.13.

Дитя мое любезное, !1812.

Когда же ты о родине печальна, Рыдай, мое дитя1812.

Надзвездный дом, Зари кругом, Рождало мир мое веленье!С20.

Что ж ты скажешь, мое золото, коли я вытерплю здесь два года?Пут2.

объявил, что место мое у него под правым глазом.Пут2.

церемониальное посещение, англичане, мое мнение насчет их и наших сношений с Персией.Пут2.

Мое положение.Пут5.

ну да это не мое дело, я буду хлопать.Пс6.

Впрочем и в его сценах есть иное мое, так как и в моих его переменыПс7.

Меня уведомляют, что состояние мое поправляется.Пс21.

В ту самую пору, как к вам мое письмо дойдет, это, может, так и сбудется.Пс22.

Узнавши о твоей новорожденной, первое мое движение было к тебе лететьПс55.

Прощай, мое сокровищеПс57.

Но ежели продлится мое заточение, то, конечно, и от нее не укроется.Пс74.

Плохое мое житье здесь.Пс94.

Может и то случиться, что старание мое лишнееПс97.

не имею поручения разбирать то, что предшествовало войне, что это не мое дело...Пс105.

«Так все вы говорите: не мое дело, — но разве нет суда на этом свете!»Пс105.

в этом именно состоит мое поручение».Пс105.

я с покорностью просил его быть терпеливее, иначе мое поручение останется не довершенным.Пс105.

Насчет шумного приема Гамас-Али-Мирзы мое мнение следующееПс108.

Чем далее от Петербурга, тем более важности приобретает мое павлинное звание.Пс118.

согласие быть употребленным при миссии, если на то только будет согласно мое начальство.Пс136.

Здоровье мое мне еще не позволяло выехать из ТифлисаПс143.

он, зная, что мое прибытие есть залог его безопасности и покровительства России, поспешил начать уплату.Пс157.

мое мнение не может иметь равного веса с отношением к нему вашего сиятельства.Пс165.

Здесь все мое внимание было поглощено выручкою денег.Пс173.

Впрочем, истинное мое мнение, несмотря на то, что доношу его сиятельствуПс173.

мое пребывание в Персии сделается бесполезным.Пс173.

здесь, под сводами этой древней обители, первое мое помышление об вас и об Андрее.Пс177.

Но вот мое истинное мнениеПс178.

Мое дело здесь только составлять записку и соглашать мнения.Пс182.

ед.сред.вин.

Безродного пригрел и ввел в мое семейство, Дал чин асессора и взял в секретариГоУ 1.4.

В Москву переведен через мое содействоГоУ 1.4.

Теперь я все объяснила, что сердце мое обременялоКБ 22.

Что ныне, как в суде мое решают дело И, может, приберут имение к рукамМС 4.

Увидит пусть Арист мое об нем старанье.МС 5.

Иль бешенство мое хотите испытать?МС 103.

Откуда все взялось на бедствие моеМС 103.

Повсюду разглашать ваш стыд, мое бесчестьеМС 103.

иногда твоей противилась я воле Затем, чтоб ты ценил мое смиренство боле.МС 104.

И все мое заветное разделят!..СИ.

вашему попечению препоручаю себя, мое хозяйство и всех домашних.Студ. 3.1.

Вы мое имя на заглавных листках многих книг помещенным видеть можете.Студ. 3.13.

Теперь представьте мое удивлениеПр4.

желание им успеха заставили меня портить мое создание, сколько можно было.Пр5.

я, сошедши под большую арку, где эхо громогласное, учил его повторять мое имя.Пут2.

ты скромен и любишь мое дарование, не уступишь меня критике людейПут2.

какая-то необыкновенная рожа, прикрытая уродливой шапкой, уткнулась в мое письмо.Пут2.

мне еще труднее сказать мое мнение от недостатка времени и случая к наблюдениям.Пут2.

ввек не поспею отправить к тебе мое послание.Пс11.

Получил ли ты письмо мое из Новагорода, другое из МосквыПс12.

В мое время, если бы возможность была массу сведений наших литераторов, академиков, студиозов и профессоров разделить поровнуПс20.

Алексею Александровичу мое почтение скажите.Пс23.

Секретно от Романа Ивановича, которому скажите мое искреннее почтение.Пс26.

получил полное право на мое ходатайство при всяком, кто мне добра желаетПс27.

Сергею Александровичу Наумову скажите мое почтениеПс27.

наконец ветер подул сильнее, ночная стужа развеяла мое беспамятство, затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое обещаниеПс29.

наконец ветер подул сильнее, ночная стужа развеяла мое беспамятство, затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое обещаниеПс29.

Коли увидишь сестру Машу, дай ей мое письмо, пусть начитается досытаПс52.

Получил ли ты мое письмо на днях?Пс59.

часов в девять явлюсь посмотреть на мое чадо, как его коверкать станут.Пс64.

тогда сердечное объятие лучше всякого письма выразит тебе мое чувство.Пс68.

иногда слишком ласкали мое самолюбие, знают наизусть мои рифмыПс68.

Да получил ли ты мое письмо еще из Петербурга о твоей тогдашней статье в мою же защиту и как ты принял мое мнение?Пс68.

Да получил ли ты мое письмо еще из Петербурга о твоей тогдашней статье в мою же защиту и как ты принял мое мнение?Пс68.

В проезд мой из Кавказа сюда я тщательно скрывал мое имяПс74.

Расскажи ему мое положение и наведайся, чего мне ожидать.Пс80.

успокой Семена, которому прошу засвидетельствовать мое почтение.Пс83.

поблагодарите бога за мое освобождение и еще за многоеПс89.

засвидетельствуй мое искреннее почтение твоей супругеПс89.

Скажу вам о государе мое простодушное мнениеПс90.

следовательно туда передай ей мое почтение.Пс97.

адресуй в канцелярию главноуправляющего на мое имя.Пс98.

огромная переписка нынешнего моего начальника поглощают все мое внимание.Пс98.

я неоднократно изъявлял ему мое сомнение о том, возможно ли такие предложения делать и приниматьПс105.

я, в трехлетнее мое пребывание в Тавризе, никогда не видел его в таком расположении духаПс105.

я повторял настоятельно требование мое об отпуске.Пс105.

вчера я представлялся его высочеству и представьте мое удивлениеПс109.

Судите мое положение, мы с ним ужинали в карантине.Пс109.

Приторопи же и ты мое азиатское начальство, его превосходительство пи́куло <...> дери́куло.Пс118.

Матушка посылает тебе мое свидетельство о дворянствеПс118.

Амбургер именно умел обратить в пользу мое мешкание.Пс138.

Не почитаю излишним изложить мое мнение насчет трех статей Туркменчайского трактатаПс145.

отзыв к нему такого же рода вашего сиятельства подкрепит гораздо действительнее мое представление.Пс149.

После я пространнее осмелюсь изложить вашему сиятельству мое мнение по сему предметуПс150.

распечатывать официальные конверты, которые присылаемы будут на мое имяПс155.

Заступите мое место при графе, будьте в помощь этому несчастливцу.Пс174.

я неоднократно изъявлял вашему сиятельству мое сомнение насчет уверений его высочестваПс176.

Не пеняйте же на долгое мое молчание, милый другПс177.

получил мое согласие, а до назначения дня и места я представил ему город Хой местопребыванием.ОД7.

ед.сред.род.

Вот то-то-с, моего вы глупого сужденья Не жалуете никогдаГоУ 1.5.

Бывает, моего счастливее везет.ГоУ 2.5.

Со дня моего рождения тверд, как кремень, и не изменяю моим правилам.КБ 100.

это излилось из моего пера!Студ. 3.10.

Не расточила бы наследства моего.СС 4.

Другие могут добавить несовершенство моего сказания тем, что сами знаютПр7.

Я это испытал во время моего пребывания в Персии.Пр10.

Ни строчки моего путешествия я не выдам в светПут2.

Я, в простоте моего сердца, сперва подумалПут2.

Разнообразные группы моего племени, я Авраам.Пут5.

потом прямо против меня, теперь влево, по мере моего шествия.Пут9.

стану жить для моего семейства, переведу их с собою в Петербург.Пс12.

Из всего надо пользу получать, и ты из моего письма научись чему-нибудь.Пс20.

Я хотя не осмелил еще моего мнения до того, чтобы с ним смеряться в способностях, но право дороже стою моего звания.Пс24.

Я хотя не осмелил еще моего мнения до того, чтобы с ним смеряться в способностях, но право дороже стою моего звания.Пс24.

вам труда стоило, нагибались, чтобы коснуться моего лицаПс29.

не могу еще тебе сказать ничего удовлетворительного насчет моего требования.Пс51.

Нынче день моего рождения, что же я?Пс59.

Дениса Васильевича обнимай и души от моего имени.Пс59.

тебе обязан зрелостию, объемом и даже оригинальностию моего дарования, если оно есть во мне.Пс61.

Ты требуешь моего мнения о твоих «Сплетнях» и «Сиде».Пс61.

слишком бы жестоко было лишить ее --- моего присутствия в ту самую минутуПс64.

несвятостию моего жития бурного и бестолкового не приобрел себе права быть знакомымПс65.

не показывай никому этого лоскутка моего пачканьяПс68.

он меня страстно любит, и пуще моего будет несчастлив, коли узнает.Пс69.

уважения моего он ни в каком случае утратить не может.Пс71.

сколько теперь у меня их сохраняется --- для оправдания моего перед государем вашим».Пс105.

Он, во все время пребывания моего в лагере, сильно говорил против всякого с нами сближенияПс105.

В день моего прибытия, от появления 10-ти конвойных казаков пикеты повсюду разбежалисьПс105.

это не мало послужит в пользу моего посольства.Пс121.

Оттудова отправляю я вам проект моего письма к Абул-Гассан-хану.Пс122.

недаром вы это роковое имя твердили ежеминутно во время моего пребывания у вас.Пс137.

Ваше сиятельство желаете скорейшего моего возвращения в Тифлис.Пс138.

И если бы государь один день остался в Петербурге после моего назначения, то я бы нашел случай ему доложить.Пс144.

кто во время отсутствия моего назначен мною старшим исправляющим мою должностьПс146.

я, во время пребывания моего в Грузии, удостоверился, что его там весьма мало.Пс155.

без понуждения моего деньги сии так скоро не уплатятся и наши войска могут зимовать в ХоеПс155.

До моего сюда прибытия выколотили у них 200 т.Пс157.

Теперь, ваше превосходительство, сообразите трудность моего положения.Пс157.

во время пребывания моего в главной квартире вашего сиятельства при Ахалкалаке.Пс160.

прошу вас покорнейше приказать зачесть их в счет моего жалованья на следующий год.Пс160.

Собственные Аббас-Мирзы подданные и окружающие ищут моего покровительстваПс178.

Я не изъявил на сие моего согласияОД2.

Не пренебрегайте содержанием письма моего от 26-го числа.ОД3.

ед.сред.дат.

По моему сужденью, Пожар способствовал ей много к украшенью.ГоУ 2.5.

Ах! доказательства не служат ни к чему, Коль дороги еще вы сердцу моемуМС 103.

Заведение сие по мнению моему должно содержать в себе два отделенияПр20.

Это не тайна; это было сделано по моему приказанию.Пут5.

сто раз благодарю за присылку писем от людей, близких к моему сердцу.Пс14.

Подстрекни, чтобы скорее прислали, иначе как же я явлюсь к моему назначению.Пс118.

По болезненному моему состоянию и большей части моих чиновников и прислугиПс151.

было уже по настоятельному моему требованию сделано надлежащее исполнение.Пс168.

все кое-как делается по моему слову.Пс177.

(не приписываю моему умению, но страху, который нагнали на всех успехи нашего оружия)Пс178.

ед.сред.твор.

Да-с, это я сейчас явил, Моим усерднейшим стараньем, И прысканьем, и оттираньемГоУ 2.9.

Я сватаньем моим не угрожаю вам.ГоУ 4.14.

Укрыла я тебя живого от могилы, Моим же рубищем от тысячи смертей.ГН 10.

Изменник! над моим ругался как несчастьем!МС 103.

Извольте, располагайте моим умом, моим пером и моим языком.ПИ.

временем моим завладели слишком важные вещи: дуэль, карты и болезнь.Пут2.

Прав Шаховской — скука водит моим перомПут2.

Разумеется, что она в свою очередь пленилась моим чтениемПс52.

Владимиры и Изяславы совершенно овладели моим воображениемПс66.

Я объехал часть южную и восточную полуострова, очень доволен моим путешествиемПс67.

Благоволите даровать мне свободу, которой лишиться я моим поведением никогда не заслуживалПс74.

Это касается прямо до обязанности моей подкреплять моим старанием исполнение трактатаПс130.

пишу к тебе под открытым небом и благодарность водит моим перомПс141.

чтобы я, перед отбытием моим в Тегеран, снабдил его бумагою к генералу ПанкратьевуПс155.

действия Макниля я должен буду подкреплять моим настоянием при шахе.Пс157.

что и побудило меня утрудить ваше сиятельство моим представлением в его пользуПс165.

Я, право, не знаю, как мне быть с моим жалованиемПс178.

город Хой будет тогда занят моим войскомОД7.

ед.сред.пр.

Ах! если б теперь мог увидеть ту, которая давно живет здесь, в моем сердцеСтуд. 1.7.

Трепещут ли в вас те струны, которые издали голос в моем сердце?Студ. 1.8.

Ваше превосходительство обещали мне также в сердце моем заместить ту пустоту, которая...Студ. 1.12.

признаюсь в моем невежестве: я не знал до сих пор, что чудесное в поэзии требует извинения.Пр3.

друзья мои в отдаленной Грузии узнают о моем сохранении в минувшей опасностиПр7.

при обозрении моем я не нашел в нем ни библиотеки, ни достаточного количества пособийПр20.

неуважение к русским чиновникам всякого на моем месте --- так же бы оскорбило.Пут2.

На этот раз ты обманулся в моем сердце, любезный, истинный друг мой СтепанПс8.

О любезном моем фортепьяно, где оно, я совершенно неизвестен.Пс20.

Спешу уведомить тебя о моем житье, покудова не народился новый месяцПс71.

извести о моем голодном положении Жандра или Петра Николаевича Чебышева.Пс81.

он начал мне вспоминать о прежнем моем пребывании в Тавризе и проч.Пс105.

присланный ко мне от Аббас-Мирзы, чтобы наведаться о моем здоровьеПс105.

Из официальных бумаг моих вы уже знаете о моем прибытии в ТифлисПс122.

По прибытии моем в Нахичевань, обратились ко мне с просьбою перешедшие из МарандаПс130.

По возвращении моем из лагеря под Ахалкалаками, я и секретарь миссии г. Мальцев сильнейшею лихорадкою заплатили даньПс136.

По прибытии моем из С.-Петербурга в Тифлис, я нашел здесь переводчика поручика ШахназароваПс140.

нельзя мне в нынешнем моем положении долго оставаться без политических известий из Европы.Пс143.

по прибытии моем в Эривань, я нашел Мирзу-Джафара на возвратном путиПс145.

уведомляет меня, что, по прибытии моем в Тавриз, немедленно туда возвратится.Пс147.

По прибытии моем в Табрис, я здесь нашел г. титулярного советника ИвановаПс162.

По прибытии моем сюда, он вновь повторил просьбу свою об отпуске его в РоссиюПс165.

Адресуйтесь ко мне или в отсутствии моем к АмбургеруПс170.

по возвращении моем из Тегерана, когда те же случаи повторятсяПс173.

Кабы вы были на моем месте, вы бы здесь много наделали.Пс173.

но пускай думают более о моем влиянии, чем есть на деле.Пс178.

мн.им.

Послушайте, ужли слова мои все колки? И клонятся к чьему-нибудь вреду?ГоУ 1.7.

Отцы мои, уж кто в уме расстроен, Так всё равно, от книг ли, от питья льГоУ 3.21.

Сказали бы, что вам внезапный мой приезд, Мой вид, мои слова, поступки — все противноГоУ 4.14.

Вот, мои милые, носите это на память обо мне.КБ 3.

Успокойтесь! мои люди все сделают, все достанут мне и вам.КБ 100.

Мои письма подействовали.КБ 100.

И горести мои известны вам одним.МС 5.

Вот все вины мои.МС 5.

И так сбылись мои правдивые сомненья!МС 102.

Иль вам растолковать: Мои суть шалости, а ваши преступленья.МС 103.

Но и погрешности мои вам не покровМС 103.

И для них мои поступки странныПН 10.

Вот, Ленский! наконец слова мои сбылися!ПН 8.

Красавицы мои!ПН 107.

Вас, друзья мои, так много — Помолчите, ради бога!ПИ.

Они будут водители мои в этом блуждалищеСтуд. 1.2.

Вы, сударь, спрашивали, какие мои виды вдаль?Студ. 1.5.

жизнь свободная, усмешка Музы — вот все мои желанья...Студ. 1.5.

Поверьте, слова мои были столько же невинны, как и мое намерение.Студ. 2.4.

Вы пестуны мои!Студ. 2.11.

дедюли мои! гей!Студ. 3.9.

Федька! мои бумаги!Студ. 3.11.

я, кажется, сказал вам, что многие мои сочинения помещены в журналах.Студ. 3.13.

И се! внезапно богу сил Орган мои создали рукиС5.

Что ж сии Велики братии мои?С5.

Государи мои! не будем толковать о поэзии!Пр3.

в одно мгновение все мои комнаты потопленыПр7.

посредством сих листков друзья мои в отдаленной Грузии узнают о моем сохранении в минувшей опасностиПр7.

книги мои в чемоданах, и некогда их разрыватьПут2.

Мысли мои никогда сюда не были обращены.Пут2.

Так и мои русские для России.Пут5.

Мои чиновники дело делают, и вам до них нужды нет.Пут5.

вот — мои люди, а прочих мною требуемых нет.Пут5.

Нынче мои имяниныПс8.

Мои сотруженики обнимают вас приятельски.Пс22.

Но мои правила, правила благопристойности, и собственно к себе уважениеПс56.

скоро буду стар и глуп, как все мои благородные современники.Пс59.

авось придут в равновесие мои замыслы беспредельные и ограниченные способности.Пс68.

Прощайте, милые мои, бесценные существа.Пс73.

Друзья мои Греч или Булгарин, кто из вас в типографии?Пс75.

заготовленные мои письма остались в столе и будут лежать по твоей милости.Пс83.

мои не умели этого сделать, иначе вам никогда бы не овладеть Аббас-Абадом».Пс105.

Нынче посланные мои принимаются ласковее генералом ПаскевичемПс105.

сказал, что все мои мысли о нем, о будущем его положении ему известны.Пс105.

старался избегать, чтоб слова мои не утвердили в нем какой-либо надежды по сему предмету.Пс105.

Мои желания и предчувствия сбылись.Пс121.

Очень, очень знаю, как дела мои должны тебе докучать.Пс141.

В душной долине, где протекают Храм и Алгетла, лошади мои сталиПс141.

Между тем вьюки мои и чемоданы изготовились, все вновь уложено на военную ногуПс141.

у меня государево дело первое и главное, а мои собственные ни в грош не ставлю.Пс157.

многие мои депеши, давно уже мною отправленные, до сих пор не получены вашим сиятельством.Пс166.

что проку, что чувства мои во мне неизменныПс177.

Прощай, мои все тебе кланяются.Пс186.

мн.вин.одуш.

я уже моих людей разослал всюду, чтобы как-нибудь на вольных убраться.КБ 9.

тем более обяжете меня и всех моих здешних сослуживцев.Пс2.

я сидел только и проклинал моих гонителей.Пс76.

Моих и шаха послов не допускали до государя, писем не доставляли в ПетербургПс105.

задерживая моих курьеров положенное число дней, бумаги от них тотчас были отбираемы и окуреныПс166.

мн.вин.неод.

В мои лета Не можно же пускаться мне вприсядку!ГоУ 2.2.

В мои лета не должно сметь Свое суждение иметь.ГоУ 3.3.

А уж вы и приняли за строгую истину мои тогдашние шутки!КБ 104.

Ужели у меня есть скрытые враги, Привыкшие мои изведывать шаги?..МС 9.

Как заблуждения дерзаете равнять Мои вы с вашими?МС 103.

здесь могу я напечатать все мои творения, а как их все раскупят...Студ. 1.2.

Рука фортуны отяготела надо мною, я проиграл мои деньгиСтуд. 3.10.

спаси мои бумаги! в них все мое богатство.Студ. 3.11.

Позвольте, сударь, и мне поднести вам мои опыты в прозе и стихахСтуд. 3.13.

Ребяческое удовольствие слышать стихи мои в театреПр5.

Сон и не в мои лета обновляет ослабшие силы.Пут2.

но письма мои к другим я нарочно наполняю личностямиПут2.

Кажется, однако, что не согласятся на мои требования.Пс7.

Кокошкин вчера передо мною униженно извинялся, что прелестные мои стихи так терзаютПс9.

Вероятно, что на мои вопросы ответу от вас не получуПс24.

Сокращу печальные мои выходки, а все легче, когда этак распишешься.Пс37.

А. А. везет к тебе мои рифмы, прочти, рассмейся, заметь, что не по тебеПс57.

другим я передал в Петербург первые мои впечатления по приезде сюдаПс65.

Я мои записки вел порядочно, коли не поленюсь, перепишу и перешлю тебе.Пс67.

знают наизусть мои рифмы, ожидают от меня, чего я может быть не в силах исполнитьПс68.

Мирза-Мехмед-Али во всем соглашался и передал мои слова Аббас-МирзеПс105.

Не бойся, я не введу тебя в ответственность за мои долги.Пс141.

честь имею представить вашему сиятельству в копии две депеши мои к вице-канцлеру.Пс155.

также к m-me Macdonald, вы вместе получите мои конверты.Пс186.

мн.род.

Упреков, жалоб, слез моих Не смейте ожидать, не стоите вы ихГоУ 4.12.

Так знай же повесть ты волос сих поседелых, Колен моих согбенных и морщинГН 10.

Чтоб не видать кровавых слез моих, Соедини ты снова нас двоих.ГН 10.

Вы единственны, не бойтесь моих слов, верьте им, дайте им полную веруКБ 107.

Прочих тайн моих вам, кажется, открывать нечегоКБ 22.

Веселость светская меня к себе манила, Когда я дней моих тебе не посвятилаМС 2.

Без согласия моих покровителей!Студ. 1.4.

Ты не знаешь всех моих бедствийСтуд. 3.12.

отрисовка моих идей обнаруживается не в красивых литерах.Студ. 3.13.

можете найти кучу моих произведений во многих известных наших журналахСтуд. 3.13.

О матерь наша, мать России всей, Кормилица моя, моих детей!1812.

и никто из моих коротких знакомых обо мне не хватитсяПр4.

у ног моих черепки, луковица, капуста и толстая связанная кипа бумагПр7.

все это способствовало к переселению моих мыслей в нашу седую старинуПут2.

2000 р. из моих собственных.Пут3.

Я иные уничтожил, а другие оставил: те, которые лучше моих.Пс7.

Увидишь кого из друзей моих, из знакомых, напоминай им обо мнеПс8.

Об моих делах ни слова более, не губить же мне вас моею скукою.Пс24.

редко с кем вижусь из старых моих знакомыхПс61.

он же тебя более по мне знает, из моих описанийПс66.

Не хочу от вас скрывать моих пятен, чтобы одним махом уничтожить всю эту подлость.Пс73.

еще двое из моих братьев к нему отправятся в лагерь...Пс105.

Из официальных бумаг моих вы уже знаете о моем прибытии в ТифлисПс122.

Покорно благодарю за содействие ваше к отправлению вещей моих в Астрахань.Пс124.

в случае болезни моих чиновников или многочисленной прислуги мы уже совершенно должны отдаться на произвол климатаПс136.

Все это чрезвычайно приятно, хотя заслуг моих еще ровно никаких нет.Пс138.

он вообразит себе, что любовь заглушит во мне чувство других моих обязанностей.Пс141.

он наконец сдался на очевидность моих доводов и ныне поутру отъезжает.Пс145.

По болезненному моему состоянию и большей части моих чиновников и прислугиПс151.

а как я еще далек от конца моих желаний!Пс158.

сие делается на основании моих уверений нашему правительству и пр.Пс176.

любовь, которую от вас, моих милых нежных друзей, я испытал в течение стольких летПс177.

Замедление могло только произойти от продолжительных и бесконечных моих переговоровПс178.

Я всякую мелочь, касательно моих дел, довожу до вашего сведенияПс178.

Вот конец моих переговоров с здешним правительствомПс182.

мн.дат.

две мне, а шесть его высокородию, который скачет по пятам моим.КБ 2.

Со дня моего рождения тверд, как кремень, и не изменяю моим правилам.КБ 100.

Не удивляйтесь моим словам, в языке любви запасся я жатвою слов...Студ. 1.9.

Я вразумлю его, и, по словам моим, Он петербургские все шашни позабудет.СС 5.

Но давно ль, как привиденье, Предстоял очам моим Вестник зла?С15.

вчера в театре во всех углах ее читали, благодаря моим приятелямПс6.

Усердный поклон любезным моим приятелямПс14.

Я судил по моим опытамПс66.

намерена передать их моим.Пс94.

Софье Федоров., Марие Ивановне, Катерине А. и всем моим знакомым принцессам.Пс101.

пробыть без дела официального и предаться любимым моим занятиям.Пс111.

я согласился --- снабдить означенных купцов моим отношением, в их пользуПс131.

Положение было затруднительно, ибо противоречило моим видам и изъяснениямПс176.

мн.твор.

Что это? слышал ли моими я ушами!ГоУ 4.10.

Он насмехается над чувствами моими.МС 5.

«Я дебри оглашу моими справедливыми проклятьями за жестокость царя к несчастному брату».РЗ.

Ермолов еще так живо представляется перед моими глазамиПут2.

Извини, что утруждаю тебя моими поручениями, может быть безвременными.Пс44.

послать меня пред Тайный Комитет лицом к лицу с моими обвинителямиПс74.

Это нелепости, вымышленные моими врагами — Ермоловым и МазаровичемПс105.

Ты дал мне волю докучать тебе моими делами.Пс118.

Я ужаснул Его Величество первыми моими условиями.ОД5.

мн.пр.

Довольно счастлив я в товарищах моих, Вакансии как раз открытыГоУ 2.5.

морщин, Которые в щеках моих изрыты Трудами о тебе.ГН 10.

О! хоть отсюда до Петербурга на себе, на моих плечах.КБ 107.

И речь в устах моих, не кончась, замирает.МС 4.

Где можно нравиться легко в моих летах.МС 6.

В стихах моих, в душе тебя любил И призывал, и о тебе терзался!..С14.

все в глазах моих украшает надежда, что, бог даст, свидимсяПут2.

Впрочем и в его сценах есть иное мое, так как и в моих его переменыПс7.

матушка с презрением говорила об моих стихотворных занятиях и еще заметила во мне завистьПс12.

потому что во всех моих письмах одно и то же, как вчера, так и нынче.Пс31.

Теперь в поэтических моих занятиях доверяюсь одним стенам.Пс37.

не теперь только ты присутствен в моих мыслях.Пс37.

В этих моих чувствах надеюсь еще более утвердитьсяПс43.

Я ничего об моих не знаю, в Москве ли они, в деревне ли?Пс52.

все другие его ругают, это в моих глазах придает ему некоторое достоинство.Пс57.

Журналисты повысились в моих глазах 5-ю процентами, очень хлопочут за КюхельбекераПс64.

Жаль, что не в силах распространиться тебе о себе и о моих созданиях.Пс94.

участие, которое вам угодно принимать в домашних и дипломатических моих делах.Пс157.

я упускаю из виду мою должность и не даю вам знать о моих действиях.Пс178.

Смотреть больше слов в «Словаре языка Грибоедова»

МОИСЕИЧ →← МОЗДОК

Синонимы слова "МОЙ":

Смотреть что такое МОЙ в других словарях:

МОЙ

МОЙ, моего, м.; ж. моя, моей; ср. мое, моего, мн. мой, моих, мест.притяж. Принадлежащий мне, имеющий отношение ко мне. М. дом. Знает лучшемоего (т. е. лучше, чем я; разг.). Мои уехали (сущ.; мои родные, близкие). *По-моему -1) нареч., по моей воле, желанию. Все будет по-моему; 2) нареч.,так, как делаю я. У тебя задачка не получается, попробуй решать по-моему; 3)вводи, ел., по моему мнению. По-моему, он прав. С мое (разг.) - столько, такмного, сколько я. Поживи-ка с мое.... смотреть

МОЙ

мой 1. м. разг. 1) Муж, жених, возлюбленный. 2) Хозяин, господин. 2. местоим. 1) Принадлежащий мне. 2) Свойственный мне, характерный для меня. 3) а) Осуществляемый, совершаемый мною. б) Переживаемый, испытываемый мною. 4) а) Связанный со мною какими-л. отношениями (родства, дружбы и т.п.). б) Преданный мне. 5) Близкий мне по убеждениям, взглядам и т.п.<br><br><br>... смотреть

МОЙ

мой мест.1. (при сущ.) my; (без сущ.) mine это мой карандаш — this is my pencil этот карандаш мой — this pencil is mine ваш карандаш здесь, а мой там ... смотреть

МОЙ

мой См. выше... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. мой выше-; муж, моего, мои Словарь русских синонимов. мой см. муж Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. мой прил., кол-во синонимов: 4 • моего (2) • мои (2) • муж (22) • принадлежащий мне (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне... смотреть

МОЙ

МОЙ, моего́, м., мо́я, мое́й и моея́, ж., мое́, моего́, (простореч.) мово́, ср., мест. притяж.1.Принадлежащий мне (окак владельцу, собственнику).Доходы... смотреть

МОЙ

моего́, м.; моя́, мое́й, ж.; моё, моего́, ср.; мн. мои́, мои́х. 1. мест. притяжат. к я.Мой дом. Моя книга. Мое пальто. □ Мой голос для тебя и ласковы... смотреть

МОЙ

103 Мой — мои, -я, -е — притяж. местоим. к я (аз) (11): Сѣдлаи, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, осѣдлани у Курьска на переди. 7. А мои ти... смотреть

МОЙ

мой местоимение, употр. наиб. часто Морфология: нар. по-мо́ему 1. Моим вы называете то, что принадлежит вам или относится к вам. Они услышали мой го... смотреть

МОЙ

1) мест. притяж. mein (f meine, n mein, pl meine); der ( die, das ) meine, der ( die, das ) meinige (как заменитель существительного) это твое полотенц... смотреть

МОЙ

(моя, мое, мои) mon (f ma, pl mes); le mien (f la mienne, pl les miennes) (в знач. сущ.); à moi (в знач. сказ.) это мой брат — c'est mon frèreэто мой ... смотреть

МОЙ

(моя, моё, мои)1) мест. притяж. mío; mi (перед сущ.)этот карандаш мой — este lápiz es mío, éste es mi lápizэта (это) твоя книга, а та (это) моя — éste ... смотреть

МОЙ

benim* * *1) (при сущ.) benim; (без сущ.) benimki твой друг пришёл, мой - нет — senin dostun geldi, benimki gelmedi2) → сущ., м мой (муж), ж моя́ (жена... смотреть

МОЙ

(моя, моё, мои) mon (f ma, pl mes); le mien (f la mienne, pl les miennes) (в знач. сущ.); à moi (в знач. сказ.) это мой брат — c'est mon frère это мой... смотреть

МОЙ

МОЙ моего, ж. моя, моей, ср. моё, моего, мн. мои, моих. 1. Местоим. притяжат. к я. Мой сын. Мои деньги. Это моё. Ѓ Тот, к-рый в данный момент является предметом обсуждения (с точки зрения говорящего). Вот мой Онегин на свободе. Пушкин. У моего героя брызнули даже слезы из глаз. Гончаров. 2. в знач. сущ. моё, моего, мн. нет, ср. То, что принадлежит, или свойственно мне (разг.). Свое трать, а моего не тронь. Поживите-ка с моё, говорил старик, тогда узнаете. Ѓ Род. п. моего в сочетании с сравн. ст. наречия употр. в знач. меня, чем я (разг.). Он струсил больше моего. 3. в знач. сущ. мои, моих, ед. нет. Моя семья, мои близкие (разг.). Мои уже переехали на дачу. По-моему - 1) так, как я хочу, поступаю. Сделай по-моему. 2) как мне кажется, как я думаю, предполагаю. По-моему, сегодня будет дождь.<br><br><br>... смотреть

МОЙ

Вышло по-моему.На моє вийшло (розм. впало); вийшло по-моєму.До моего [дожить, дотянуть...].До мого [дожити, дотягти, докалатати...].Моё почтение!Моє по... смотреть

МОЙ

МОЙ, местоим. притяж. 1 лица; мн. наш (2 л. твой, ваш: 3 л. его, их и ихний). В Сибире говорят мойский, мне принадлежащий, мой. Мой паёк, а твой привар. Его мать моей матери одним одна дочь; какая родня? И твое мое, а мое мое. Возьми свое, а до моего дела нет. Поживешь с мое, да пожуешь с мое, узнаешь. Тот не мой, кто уехал домой! Где твой разум - тут и мой; где твое слово, тут и мое. Поживешь с мое, так позабудешь свое. Здравствуй я, да еще милость моя! За твое, за мое сыр бор загорался? тяжба. Любо мне, как я у тебя, а смерть моя, как ты у меня! Отдай мое, а со своим, как хочешь. Друг (сын, брат) он мой, а ум у него свой. Поживи с наше, да пожуй каши, узнаешь. Нашего горя и топоры не секут! ничем не, избудешь. <br><br><br>... смотреть

МОЙ

мест. прит. I. мій (ж. моя, ср. моє; р. м.-ср. мого, диал. мойого, моєго, ж. моєї, (редко) диал. мої и меї; д. м.-ср. моєму, диал. мойому, мойму, мому, ж. моїй; в. м. мій (о неодуш.) и мого (об одушевл.), ж. мою, ср. моє; тв. м.-ср. моїм, ж. моєю, (редко) диал. мою; пр. м.-ср. на моєму, на моїм, диал. на мойму, на мому, ж. на моїй; мн. ч. одинаково для всех р.: им. мої, р. моїх, д. моїм, в. мої (о неодуш., иногда и одуш.) и моїх (об одуш.), тв. моїми, пр. на моїх). [Привітай же, моя ненько, моя Україно, моїх діток нерозумних, як свою дитину! (Шевч.)]. По-моему, нрч. - по-моєму, як на мене; (по моему мнению) на мою гадку (думку). По -му вышло - на моє вийшло. [А воно таки на моє вийшло (Мова)]. II. Мой - см. Мыть.... смотреть

МОЙ

мест. притяж. м1) 我的 wǒdeмоя семья - 我的家庭2) в знач. сущ. м 我的丈夫 wǒde zhàngfu3) в знач. сущ. мн. мои 亲人 qīnrénмои уже уехали - 我的家属已经去了4) в знач. сущ. с... смотреть

МОЙ

мой м., моя́ ж., моё ср. р., диал. мо́йский (Сказ. о Соломоне, XVII в.; см. Пам. стар. лит. 3, 68), укр. мiй, моя́, моє́, блр. мой, моя́, др.-русск., ... смотреть

МОЙ

м., моя ж., мое ср. р., диал. мойский (Сказ. о Соломоне, XVII в.; см. Пам. стар. лит. 3, 68), укр. мiй, моя, моє, блр. мой, моя, др.-русск., ст.-слав. мои, мо , болг. мой, моя, сербохорв. моj, мojа, мojе, словен. moj, moja, чеш. muj, mоjе, слвц. moj, mоjа, польск. moj, mоjа, в.-луж. moj, mоjа, н.-луж. moj, moja.Родственно др.-прусск. mais (из *majas) "мой", вин. ед. maian, и.-е. *mоiоs от *mоi (см. ми), подобно тому, как лат. meus, гот. meins "мой" восходит к и.-е. местн. п. ед. ч. *mei; см. Бернекер 2, 69; Бругман, Grdr. 2, 2, 404; Траутман, ВSW 166; Арr. Sprd., 373 и сл.; Торп 300; Гуйер, LF 35, 217.... смотреть

МОЙ

(мн. мои) 1. мест. mənim; мой сын mənim oğlum; 2. в знач. сущ. только ед. моё mənimki; его пальто лучше моего onun paltosu mənimkindən yaxşıdır; 3. в знач. сущ. только мн. мои mənim ailəm, bizimkilər; мои уехали на daçu mənim ailəm yaylağa getdi; по-моему 1) mən deyən kimi, mən istəyən kimi; пиши по-моему mən deyən kimi yaz; 2) məncə, mənim fikrimcə, mənə qalırsa, mən biləni; по-моему, сегодня дождя не будет məncə (mənim fikrimcə) bu gün yağış yağmayacaqdır; с мое mənim qədər; боже мой! бог мой! bax бог; (это) не по моей части mənə dəxli yoxdur, mənə aidiyyəti yoxdur.... смотреть

МОЙ

МОЙ, виг., діал.Уживається при звертанні до людини.– А ти що тут робиш, мой? – відізвався я до нього [хлопчини] (І. Франко);– Мой, хлопці, ану хто хоче... смотреть

МОЙ

МОЙ, моего, м.; ж. моя, моей; ср. моё, моего, мн. мой, моих, мест. притяж. Принадлежащий мне, имеющий отношение ко мне. М. дом. Знает лучше моего (т. е. лучше, чем я; разговорное). Мои уехали (существительное; мои родные, близкие). По-моему —1) наречие, по моей воле, желанию. Всё будет по-моему; 2) наречие, так, как делаю я. У тебя задачка не получается, попробуй решать по-моему; 3) вводи, ел., по моему мнению. По-моему, он прав. С моё (разговорное) — столько, так много, сколько я. Поживи-ка с моё.... смотреть

МОЙ

мой, мой, моего, м.; ж. моя, моей; ср. моё, моего, мн. ч. мои, моих, мест. притяж. Принадлежащий мне, имеющий отношение ко мне. М. дом. Знает лучше моего (т. е. лучше, чем я; разг.). Мои уехали (сущ.; мои родные, близкие).<br>• По-моему 1) нареч., по моей воле, желанию. Всё будет по-моему; 2) нареч., так, как делаю я. У тебя задачка не получается, попробуй решать по-моему; 3) вводн. сл., по моему мнению. По-моему, он прав.<br>С моё (разг.) столько, так много, сколько я. Поживи-ка с моё.<br><br><br>... смотреть

МОЙ

1) Орфографическая запись слова: мой2) Ударение в слове: мо`й3) Деление слова на слоги (перенос слова): мой4) Фонетическая транскрипция слова мой : [м`... смотреть

МОЙ

мест.1. менің;- мой сын менің ұлым;- это мое дело бұл менің ісім, бұл менің жұмысым;2. в знач. сущ. мое с менікі, менің;- поживите-ка с мое менің жасыма жетіп қара;- он знает лучше моего разг. ол менің білгенімнен көп біледі;3. в знач. сущ. мои мн. (домашние) менің үйімнің адамдары, менің кісілерім;- мои скоро приедут менің үйімнің адамдары жуырда келеді;- по-моему меніңше... смотреть

МОЙ

1) [моя, моё; мои] poss.pron minun, -ni2) моё → subst n minun omani3) мои → subst pl omaiseniмои скоро придут — omaiseni kohta tulevat

МОЙ

местоим.-прилаг.мійот слова: мыть(ся) глагол несоверш. вида что делать?Деепричастная форма: моямитиДієприслівникова форма: мивши, миючи

МОЙ

МОЙ, виг; діал. Уживається при звертанні до людини. — А ти що тут робиш, мой? — відізвався я до нього [хлопчини] (Фр., IV, 1950, 388);— Мой, хлопці, ану хто хоче бути єпископом? (Мельн., Поріддя.., 1959, 28). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 781.... смотреть

МОЙ

корень - МОЙ; нулевое окончание;Основа слова: МОЙВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - МОЙ; ⏰Слово Мой содержит следующие... смотреть

МОЙ

мо́й, моя́, моё, мои́, моего́, мое́й, моего́, мои́х, моему́, мое́й, моему́, мои́м, мо́й, мою́, моё, мои́, моего́, мою́, моё, мои́х, мои́м, мое́й, мое́ю, мои́м, мои́ми, моём, мое́й, моём, мои́х (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне... смотреть

МОЙ

мест. притяж. 1. менин, меники; мой старший брат менин агам; моя сестра менин эжем; по моему мнению менин оюмча; по моему желанию менин каалаганымча, мен тилегендей; 2. в знан. сущ. ср. меники; это мое бул меники; поживи с моё менин жашыма келип көрчү; это моё дело бул менин ишим, бул өзүмө тийиштүү иш.... смотреть

МОЙ

▲ принадлежащий ↓ я мой - принадлежащий мне.Синонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

Мой:— вигук при звертанні до рівних або нижчих [5;10;7;XII ]— неозначена форма звертання: чоловіче, хлопче, жінко тощо [IV]— своєрідне звертання, вигук... смотреть

МОЙ

Общеслав. Суф. производное (суф. -j-, ср. твой, свой) от той же основы (*moi-), что нем. mein «мой», лат. meus, др.-прус. mais.Синонимы: моего, мои, м... смотреть

МОЙ

Czasownik мыть myć Zaimek przymiotny мой mój

МОЙ

бог мой!бог ты мой!боже мой!боже ты мой!ни боже мойчерез мой труп!язык мой - враг мойСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

мст притяж meu mСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

моя/, моё, мои/, местоим.Синонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

мой1. мест, (моя, мое, мой) μου: ~ Дом τό σπίτι μου· моя сестра ἡ ἀδελφή μου· мое произведение τό ἔργο μου· мой кииги τά βιβλία μου· ◊ это мое дело αὐτό εἶναι ὑπόθεση δική μου· 2. сущ. мой мн. (домашние) οἱ δικοί μου, ἡ οἰκογένειά μου.... смотреть

МОЙ

мой, моег'о, мо'я, мо'ей, моё, моег'о, мн. ч. мо'и, мо'ихСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

мест. mio мой дом — la mia casa знает лучше моего разг. — sa meglio di me мои (сущ.: мои родные, близкие) — i miei - по-моему- с мое Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне... смотреть

МОЙ

1. mees2. minu3. minu omad4. naine5. omaksed

МОЙ

Мой. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-, ср. твой, свой) от той же основы (*moi-), что нем. mein «мой», лат. meus, др.-прус. mais.

МОЙ

{min:}1. min enligt min mening--по-моему mina barn--мои дети{mit:}2. mitt

МОЙ

Это притяжательное местоимение имеет индоевропейскую природу. Соответствия находим в латинском – meus ("мой"), в древнепрусском – mais ("мой"), в немецком mein ("мой"), в английском my/mine ("мой").... смотреть

МОЙ

pron.my, mineСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

мо'й, моя', моё, мои', моего', мое'й, моего', мои'х, моему', мое'й, моему', мои'м, мо'й, мою', моё, мои', моего', мою', моё, мои'х, мои'м, мое'й, мое'ю, мои'м, мои'ми, моём, мое'й, моём, мои'х... смотреть

МОЙ

• manas (4)• maniškis -ė (2) (родной)• mano

МОЙ

Ни даже мой. Волог. Нисколько, ничуть. СРНГ 21, 213.Синонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

enyém* * *az én -m, az enyémСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

бобр || бобровый; ай мой — бобр самец;энь мой — бобриха;мой ку — бобёр (мех бобра)пельӧсӧдыс мой кайӧ сылӧн — погов. у неё всё благополучно (букв. по стене бобр поднимается)... смотреть

МОЙ

•мой•שֶלִי* * *שליСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

мест. муж. мой мн. мае сущ. прост. мой, род. майго муж.с моё — як ябольше моего — больш за мянепо-моему — па-мойму

МОЙ

мой = 1. притяж. мест. (перед сущ.) my; (без сущ.) mine; по моему мнению in my opinion; 2. в знач. сущ. мн. (родные) my people.

МОЙ

мой /моя, мое, мои/, мимой

МОЙ

Angu;моя́ полови́на (о муже, жене) — nusu ya haiba yangu (-)

МОЙ

myСинонимы: моего, мои, муж, принадлежащий мне

МОЙ

• moje• má• mé• můj• svůj

МОЙ

Мой /моя, мое, мои/ , ми

МОЙ

meniki, mening

МОЙ

Menim, menimkiэто мой младший брат — bu menim qardaşımdır

МОЙ

местоим.притяжат. ман, манӑн; моя книга манӑн кӗнеке; он мой друг вал манан туе

МОЙ

Iмой (моя, моё, мои) (δικός) μου* мой брат о αδερφός μου'IIмой мн. ч. от мой

МОЙ

Минийх, нэр хүнд унагах, уурхай, ухах, малтах, эх булаг, үүсвэр

МОЙ

Мой, мае, мой, с моё — як я больше моего — больш за мяне по-моему — па-мойму

МОЙ

мой мой, моег`о, мо`я, мо`ей, моё, моег`о, мн. мо`и, мо`их

МОЙ

Ударение в слове: м`ойУдарение падает на букву: о

МОЙ

меним, менимки это мой младший брат бу меним къардашымдыр

МОЙ

м., (ж. моя, с. моё, мн. ч. мой) mein m, n, meine f, pl.

МОЙ

муж, супруг; моймае цаеуын, мой скаенын выходить замуж.

МОЙ

manējie, mani piederīgie; manēj{ai}s, mans

МОЙ

мой выше-, муж, моего, мои

МОЙ

мой аз они ман, моли ман, ~и ман

МОЙ

Мой- meus;

МОЙ

мой см. выше-

МОЙ

(мое, моя)менің

МОЙ

мойСм. выше...

МОЙ

{PRON} իմ

МОЙ

м моё с

МОЙ

mój;

МОЙ

монь

T: 529